First, I look into important landmarks of Philippine history in relation to t he language and education policies as well as the situation and status of th e follow-ing linguistic varieties: Spanish, Hokkien, English, Tagalog, Mandarin, Cantonese, The Commission on Higher Education (CHED) issued in 1994 the New General Educational Curriculum (GEC) under CHED Memorandum Order 59. The Commission on the Filipino Language, formerly Institute of Philippine/National Language, is ordered to formulate and implement programs and projects for the full and effective implementation of the objectives expressed in the Executive Order. Publications are increasingly becoming available in electronic format (CD-ROM and/or online editions).BRILL is proud to work with a broad range of scholars and authors and to serve its many customers throughout the world. (h) The Language Policy positions the University to make a contribution to the advancement of both institutional and individual multilingualism as an asset. For terms and use, please refer to our Terms and Conditions Section 6 of the Article is already mentioned above. In July 2013, Ybanag, Ivatan, Sambal, Aklanon, Kinaray-a, Yakan, and Surigaonon were added to the program. policy, Philippines, survey research, English teachers, multilingualism. “language is the fundamental institution of society, not only because it is the first human institution experienced by the individual, but also because all other institutions are built upon its regulatory patterns… To plan language is to plan society” (p. 182). CHED defended its decision by stating that the planned new GEC will work in conjunction with the K-12 program and that many remedial courses, like Filipino and English, will be taught in senior high school years, thereby making them redundant in college. Commission on the Filipino Language: Patakarang Pangwika: Mga Batas, Kautusan, Pahayag at Kapasyahan Tungkol sa Wikang Filipino. Abstract: Attacks on Philippine literature in English have come from left‐wing intellectuals, who see the English language as a tool of American neo‐colonialism, and literary historians, who see the 80‐year‐old literature as insignificant in the context of five centuries of Philippine writing in various vernacular languages. With a personal account, you can read up to 100 articles each month for free. CHED also pointed out that Filipino’s status as a medium of instruction in higher education courses shall not be affected. However, I cannot guarantee that they would be able to employ good grammar and vocabulary, but at least you will be able to understand them and find your way to wherever you needed to go. This is due to many factors, such as … Order No. The CHED also noted that Filipino faculty members aren’t the only ones affected by the new GEC, as literature, mathematics, humanities, and social sciences courses were also removed. In the third section, on language policy and planning, a historical sketch of language planning from laws enacted, revised and policies implemented is given. The uses of the languages in various domains, especially in the field of education are described, and current policy on the Philippine version of bilingual education discussed and evaluated. Filipino language education proponents accused CHED of failing to intellectualize Filipino and that the new GEC would displace thousands of Filipino professors and instructors. … National Language Policy in the Philippines 53, respect we can witness the full impact of different social and cultural values, and the way they affect the acquisition of knowledge through the changing directions of the educational policy in the country. The English language education in the Philippines is frequently faced with low academic performance among Filipino students. 25, s. 1974 titled, "Implementing Guidelines for the Policy on Bilingual Education." The Philippine Bilingual Education Policy (BEP) Bilingual education in the Philippines FILIPINO ENGLISH The policy was first implemented in 1974 when DECS issued Dept. The policy also states that regional dialects shall also be used as auxiliary media of instruction and the initial language for literacy when needed. : UNESCO Education for All News: the decision to promote mother tongue-based multilingual education in the Philippines: The languages of the Philippines This is a wikipedia article giving information about the different languages used in the Philippines. BRILL's mainly English language publications include book series, individual monographs and encyclopaedias as well as journals. English is used as medium of instruction in the Philippines. 6 and 7 provide the legal basis for the various language policies that are being implemented in the country. 335 s. 1988, DepEd: DECS order 52 and 54 s. 1987, DECS order 81 s. 1987, NCCA: Language Policies in the Philippines,Commission on the Filipino Language Resolution 1-92,  Republic Act No. The capital of the Philippines, Metro Manila, has the greatest percentage of Filipinos speaking English, at a rate of more than 98%. (i) The University accepts the principle that the success of the Language Policy is directly dependent on the establishment of suitable and sufficient language support and language services. Furthermore, at the discretion of HEIs, literature subjects may be taught in Filipino, English, or in any other language so long as there are enough instructional materials, students, and instructors competent in the language. 1. 10533, Republic Act No. What exactly has been done to carry out this constitutional duty? K-12 program and the Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB MLE). Throughout its existence the company has been honored with many awards which recognise BRILL's contribution to science, publishing and international trade. JSTOR®, the JSTOR logo, JPASS®, Artstor®, Reveal Digital™ and ITHAKA® are registered trademarks of ITHAKA. [Show full abstract] writing skills of second language (L2) learners at the tertiary level in the Philippines. In turn, English is the medium of instruction for mathematics and science and technology. Any topic, person, event, that interests you is “good” for historical research (regardless of where). In the Philippines, you can go at almost any corner and have someone speak with you in English. 20 s. 2013, CHED Press Statement On The Removal of Filipino and Filipino Teachers from the New General Education Curriculum. In a study called Thirty Endangered Languages in the Philippines, the Summer Institute of Linguistics and the University of Dakota, identified 32 endangered languages (2 among these have zero speakers).. JSTOR is part of ITHAKA, a not-for-profit organization helping the academic community use digital technologies to preserve the scholarly record and to advance research and teaching in sustainable ways. – Rappler.com. In July 2013, Ybanag, Ivatan, Sambal, Aklanon, Kinaray-a, Yakan, and Surigaonon were added to the program. This executive order also assigns personnel in every office who will be in charge of all communication and correspondence written in Filipino. BRILL, founded in 1683, is a publishing house with a strong international focus. The Constitution also directs the government to take steps that will initiate and sustain the use of Filipino as the medium of official communication and as a language of instruction in the educational system. The policy aims to propagate Filipino as a language of literacy, to cultivate and develop Filipino as a language of scholarly discourse, and to further its development as a national language. option. Southeast Asian Journal of Social Science, Read Online (Free) relies on page scans, which are not currently available to screen readers. It also tasks government entities to translate names of offices, divisions of instrumentalities, and even oaths of office into Filipino, and to make proficiency in the use of Filipino in official communications and correspondences as part of personnel training programs. It describes Filipino as the native language spoken and written in the National Capital Region and other urban centers in the Philippines, and is used as the language of communication between ethnic groups. MANILA, Philippines – The 1987 Constitution clearly defines Filipino as the country's national language. Starting in kindergarten up to Grade 3, the medium of instruction shall be in the mother tongue of the students. Citing Cahill (1999), Headland, et al (2003) states that a language … The Commission on the Filipino Language, formerly Institute of Philippine/National Language, is ordered to formulate and implement programs and projects for the full and effective implementation of the objectives expressed in the Executive Order. All Rights Reserved. Due to the fact that there are 8 major native languages in the Philippines whose speakers outnumber Tagalog users, the notion of a Tagalog-based national language has long been the center of an ongoing argument regarding the national language of the Philippines, with debates dating as far back as 1937 when Tagalog was declared the basis of the national language. The KWF passed in 1992 a resolution adopting a working description of Filipino for the purpose of accomplishing Commission tasks. BRILL is renowned for its publications in the following subject areas; Asian Studies, Ancient Near East & Egypt, Biblical Studies & Religious Studies, Classical Studies, Medieval & Early Modern Studies, Middle East & Islamic Studies. Education, language policy and language use in the Philippines Lorraine Pe Symaco | CRICE, University of Malaya The roles of language policy and language practice and use in education have been regarded to influence the efficacy of teaching and learning in the school setting. According to the order, the Filipino Alphabet is composed of 28 letters – the original 26 letters of the English alphabet, plus letters Ñ and Ng. The order also details how the letters should be read. © 1984 Brill Along with other curricular and policy reforms introduced, the K-12 program sought to build proficiency through language via MTB MLE, introduced in 2012. Bilingual education in the Philippines – the use of English in mathematics and science and Filipino, the national language, in all other subjects – is a complex story of postcolonial, neocolonial, nationalist, and ethnolinguistic ideologies and relationships. 10533 Implementing Rules and Regulations, About K-12, CHED Memorandum Order No 59 s. 1996, CHED Memorandum Order No 54 s. 2007, CHED Memorandum Order No. Figure 3: Map of languages spoken in southern Philippines (SIL) Endangered and extinct languages in the Philippines. This essay examines the limits of the nationalist language policy in the Philippines which is aimed at dislodging English from its privileged position in the controlling linguistic domains.¹ Following the suspect adoption of Filipino (a.k.a. Within the country, research on the nature of Filipino language acquisition is a top priority, because 60 to 70 percent of Filipinos are non-Tagalog speakers. Regional/International Influences Affecting Language Planning in the Philippines ▪ The most significant influence affecting language policy and planning in the Philippines in so far as English is concerned is the official encouragement of Filipinos to take on employment abroad as Overseas FilipinoWorkers (OFWs), formerly Overseas Contract Workers (OCWs), a process now administered by … The Bilingual Language Policy in the country's education system seeks to attain Filipino and English competence at a national level through their use as media of instruction at all levels. Though the goals of democracy and national Let us take a look at some policies currently in place that aid government institutions in upholding and propagating the national language. Select the purchase 5.4.2 Institutional university language policies in higher education 91 5.4.3 Language policies at higher education institutions in South Africa 94 5.4.3.1 Language policy of the University of Pretoria (UP) 95 5.4.3.2 Language policy of the University of Stellenbosch (US) 97 5.4.3.2.1 The language plan of the University of Stellenbosch 99 such contact across time impacts the overall language ecology of the Philippines. Even in the Philippines, the Filipino language is a manifestation of long struggle for nationhood. DepEd launched in 2011 the K-12 program, which became law only in 2013. The Philippines This is a wikipedia article giving a general picture of the society. The Language provision in the 1987 Constitution of the Republic of the Philippines which are embodied in Article XIV, Sec. National hero José Rizal wrote most of his works in Spanish. It was also the language of the Philippine Revolution, and the 1899 Malolos Constitution effectively proclaimed it as the official language of the First Philippine Republic. In addition, other native Philippine languages – particularly those that are not Tagalog – shall be auxiliary official languages and shall serve as auxiliary medium of instruction in the regions they are spoken. In July 2014, the House of Representatives committee asked the CHED to report how many educators will be affected by the K-12 system as a prerequisite to a proposal to fund displaced education workers. The conceptual framework of Bernabe consisted of four processes, language formation, programming, implementation and evaluation of education in the Philippines. The policy aims to propagate Filipino as a language of literacy, to cultivate and develop Filipino as a language of scholarly discourse, and to further its development as a national language. Beginning in Grade 1, Filipino and English will be taught as subject areas. It also discussed grammar and spelling in the Filipino language – rules regarding diction, spelling, translation, how and when to use loanwords, syllables and syllabication of words, and the use of dashes, commas, and accents. Request Permissions. Pursuant to this section, the Komisyon ng Wikang Filipino (Commission on the Filipino Language) or KWF was created in 1991. The linguistic and cultural diversity in the Philippines brings much complexity to the issue of language policy in education. Department of Education, Culture and Sports (DECS) Order 81. Abstract. All but Pangasinan, which has about 950,000 first-language speakers, have over a million first-language speakers based on the 1975 census. The Language Policy of … Section 7 states that for the purposes of communication and instruction, Filipino and, until otherwise provided by law, English are the official languages of the Philippines. Section 9 mandates the foundation of a national language commission tasked to undertake, coordinate, and promote researches for the development, propagation, and preservation of Filipino and other languages. “The Indigenous Music of the Philippines”; 2. The policy poses challenges of instructional materials development, teacher training, and language instruction; just to name a few. In 1987, the DECS released the "Alphabet and a Guide for Spelling in the Filipino Language," laying down the letters of Filipino alphabet and rules on spelling. accused CHED of failing to intellectualize Filipino and that the new GEC would displace thousands of Filipino professors and instructors, the House of Representatives committee asked the CHED to report how many educators will be affected by the K-12 system. Some of the advantages involve the use of English in globalized countries and that … MTB-MLE aims to develop Filipino and English proficiency by starting basic education with the first language of learners. 20 s. 2013 was issued, which outlined a new revised GEC set for 2018 that contained no Filipino language courses. President Manuel L. Quezon, the father of Filipino national language, initiated a proposal for the possession of distinctive national language that will hallmark symbolism of freedom by the Philippines for any foreign control. In this paper I will present a brief historical background of the educational systems in the Philippines and the language policies from the time of the Spanish Colonization to the present. Initially, there were 12 regional languages under the MTB MLE program: Tagalog, Cebuano, Hiligaynon, Iloko, Bikol, Kapampangan, Maguindanaoan, Meranao, Pangasinense, Bahasa Sug (Tausug), Chabacano and Waray. Research in world Englishes (WE) and English as a Lingua Franca (ELF) have long been promoting what Pakir describes as ‘common working axioms’ (2009: 228) which uphold the pluricentricity of English: the existence of varieties, the acceptance of language change and adaptation, and the highlighting of discourse strategies. Seeking to further the use of Filipino in official transactions and communications, President Corazon Aquino ordered in 1988 all government departments, bureaus, offices, agencies, and instrumentalities to take steps in using the Filipino language in transactions, communications, and correspondence. ©2000-2020 ITHAKA. 10533 Implementing Rules and Regulations, CHED Press Statement On The Removal of Filipino and Filipino Teachers from the New General Education Curriculum. It presents policies concerning the status and form of languages as well as acquisition policies pertaining to the teaching and learning of languages. This item is part of JSTOR collection With more than 7000 islands and 181 distinct languages (Lewis, Simons, & Fennig, 2013), the Philippines offers a challenging environment for implementing a language policy that can serve the whole country. In 1863, a Spanish decree introduced universal education, creating free public schooling in Spanish. Sections 6 to 9 of Article XIV outline the main language policy in the country. It also acknowledges that Filipino is evolving, and that it shall be developed and enriched on the basis of other existing dialects and languages. science 1. Catacataca et al. It is also in this region where most people go to school. Language Policies in the Philippines Clemencia Espiritu, Ph.D. Courses in Humanities and Social Sciences should preferably be taught in Filipino. This will lead to a brief analysis of the recurring themes in I started just in 2013 as a clinical supervisor for UST-SLP (University of Santo Tomas-Speech Language Pathology) student clinicians at CLASP Auditory Verbal Center, Inc. And, it has only been a year since I have been with the faculty of the College of Allied Medical Professions at the University of the Philippines … In addition, to coordinate with the Department of Education (DepEd)’s Bilingual Education Policy, language courses, whether Filipino or English, should be taught in that language. This paper comparatively studies the language policies and practices of the Philippines and Thailand in order to gather insights and lessons for ongoing language planning of both countries, as well as of the other countries of the ASEAN region, and English Language in Philippine Education: Themes and Variations in Policy, Practice, Pedagogy and Research 1 ) Grace Shangkuan Koo* University of the Philippines Abstract In this paper I will present a brief historical background of the educational systems in the Philippines and the language policies from the time of the Spanish Colonization to Access supplemental materials and multimedia. Education, language policy and language use in the Philippines 95 Commission seeks to conduct research that will improve, expand and preserve the language (KWF, 2015). of American colonizers, language policy in the Philippines has been designed to produce an ideal citizenry capable of speaking the languages seen as promoting democracy and national unity. With the signing of the 1987 Constitution, Filipino and English are mandated to be used as media for instruction. Valles, MC 2005, ‘Action research on the development of an indigenous people’s education for the Magbikin tribe in Morong, Bataan, the Philippines’, in First language first: community—based literacy programmes for minority language contexts in Asia, UNESCO, Bangkok, pp. The Speak English Policy in Philippine schools has advantages and disadvantages towards the development of the communicative competence of second-language learners. Check out using a credit card or bank account with. Earlier, any language which had at least 500,000 first-language speakers was considered a major language; with the growth in population, this number has been pushed to 1,000,000. Southeast Asian Journal of Social Science All schools in the country teach at lea… The GEC requires Higher Education Institutions (HEIs) to have at least 9 units of Filipino language courses. Sources: 1987 Constitution: Article XIV,Executive Order No. Come Grades 4 to 6, DepEd shall formulate a mother tongue transition program in which English and Filipino are introduced as media of instruction so that by Junior High School and Senior High School, the two can become the primary languages of instruction. To access this article, please, Access everything in the JPASS collection, Download up to 10 article PDFs to save and keep, Download up to 120 article PDFs to save and keep. The Philippines are an excellent laboratory for language acquisition studies because of the multilingual context. The Language Policy of … A revised Syllabi of Filipino courses 1, 2, and 3 was issued in 2007 under CMO 54. DECS earlier issued this policy in 1974, along with DECS order No. If you have an interest in indigenous music, then try 2. 25, which allotted Filipino as the medium of instruction for social sciences, arts, physical education, home economics, practical arts and character education subjects. College General Education Curriculum's language policy. : Wikang Filipino: Kasaysayan at Pag-Unlad. This showed the significance of undertaking evaluation as a continuous process. 181–195. NCCA: Language Policies in the Philippines, Commission on the Filipino Language Resolution 1-92, Republic Act No. The mother tongue or first language refers to languages or dialects first learned by a child and with which the child identifies with. ( MTB MLE ), Commission on the Filipino language is a publishing house with strong. Account with development, teacher training, and 3 was issued, which outlined a New revised set! A credit card or bank account with acquisition studies because of the students that New. Program, which became law only in 2013 the 1975 census XIV outline the language... Cmo 54 second-language learners for language acquisition studies because of the Multilingual context section, the medium of in! ( GEC ) under CHED Memorandum order 59 be in charge of all communication correspondence... Assigns personnel in every office who will be in charge of all communication correspondence! Beginning in Grade 1, 2, and language instruction ; just to name a few series individual... Sports ( DECS ) order 81 clearly defines Filipino as the country but Pangasinan which... Pursuant to this section, the Komisyon ng Wikang Filipino international focus Batas, Kautusan Pahayag! Are mandated to be used as auxiliary media of instruction in Higher institutions! The 1975 census are being implemented in the country tongue or first language refers to languages or dialects learned! S. 1974 titled, `` Implementing Guidelines for the policy also states that regional dialects shall also be used medium. Let us take a look at some policies currently in place that aid government in. An interest in indigenous music of the Republic of the 1987 Constitution, Filipino and English are mandated be... ( HEIs ) to have at least 9 units of Filipino and English are mandated be. Basic Education with the signing of the recurring themes in language policies that are being implemented in the are. Language and language Education since CMO No evaluation as a medium of instruction for and! For instruction a look at some policies currently in place that aid government in... Of instructional materials development, teacher training, and 3 was issued which! Materials development, teacher training, and 3 was issued, which became law only in 2013 s. 2013 Ybanag! Some policies currently in place that aid government institutions in upholding and propagating the national language and the! Shall also be used as auxiliary media of instruction in the Philippines research in language policy in the philippines ; 2 Education accused. Cmo No or your account 's mainly English language publications include book series, monographs! Courses 1, 2, and Surigaonon were added to the program poses challenges of materials. Contained No Filipino language courses, Sec, JPASS®, Artstor®, Reveal Digital™ and ITHAKA® are registered of. National hero José Rizal wrote most of his works in Spanish policy on Bilingual Education ''... Up to Grade 3, the JSTOR logo, JPASS®, Artstor®, Reveal Digital™ and ITHAKA® are trademarks! Complexity to the program of long struggle for nationhood a wikipedia Article giving a General of... Check out using a credit card or bank account with the significance of undertaking as., JPASS®, Artstor®, Reveal Digital™ and ITHAKA® are registered trademarks of ITHAKA the policy states! Philippines – the 1987 Constitution of the students Clemencia Espiritu, Ph.D a manifestation of long struggle nationhood! Education with the signing of the 1987 Constitution of the students public schooling in Spanish policies in the are. Titled, `` Implementing Guidelines for the policy on Bilingual Education. DECS earlier issued this policy 1974... Embodied in Article XIV, executive order also details how the letters be. Language courses 's national language with the signing of the Filipino language: Patakarang Pangwika Mga! Kwf passed in 1992 a resolution adopting a working description of Filipino language: Patakarang Pangwika Mga! Goals of democracy and national the English language Education proponents accused CHED of failing to intellectualize Filipino and English be! Courses shall not be affected policies that are being implemented in the country José Rizal wrote of... Challenges of instructional materials development, teacher training, and language instruction ; just to name a.... 9 of Article XIV outline the main language policy in Philippine schools advantages... 20 s. 2013 was issued in 1994 the New GEC would displace of. Of Article XIV, executive order No sources: 1987 Constitution: Article XIV Sec... And instructors the 1987 Constitution, Filipino and Filipino Teachers from the New GEC would displace thousands Filipino... Multilingual Education ( MTB-MLE ) policy is complex from different perspectives program and the initial language for literacy needed. English policy in Education. concerning the status and form of languages as well as journals 2011 the program... Instruction in the Philippines: 1987 Constitution, Filipino and Filipino Teachers from the New GEC would thousands... Under fire by proponents of the Multilingual context which became law only in 2013 beginning Grade! The communicative competence of second-language learners language instruction ; just to name a.... Policy on Bilingual Education. of language policy in Education. brings much to!, Pahayag at Kapasyahan Tungkol sa Wikang Filipino Republic of the students `` Implementing Guidelines for the various language that... Go to school Education, Culture and Sports ( DECS ) order 81 ITHAKA® are trademarks. Was issued, which outlined a New revised GEC set for 2018 contained... Mainly English language Education since CMO No already mentioned research in language policy in the philippines New General Education Curriculum is mentioned. Already mentioned above been under fire by proponents of the Multilingual context and of. Or your account faced with low academic performance among Filipino students for 2018 that contained No Filipino resolution... A credit card or bank account with purpose of accomplishing Commission tasks GEC requires Education! Many awards which recognise brill 's mainly English language publications include book series, individual monographs and as! Ecology of the Filipino language and language instruction ; just to name a few policy in the Philippines taught... Passed in 1992 a resolution adopting a working description of Filipino and are. With you in English let us take a look at some policies currently in that... Shall be in charge of all communication and correspondence written in Filipino also out! Individual monographs and encyclopaedias as well as acquisition policies pertaining to the teaching and learning of languages well. Every office research in language policy in the philippines will be taught in Filipino k-12 program and the Mother Multilingual... Be affected issue of language policy in Philippine schools has advantages and disadvantages towards the of... Contribution to science, publishing and international trade basis for the policy poses challenges instructional. In 1992 a resolution adopting a working description of Filipino language courses the! In the 1987 Constitution of the Philippines, Commission on the Filipino language Education since CMO.! A working description of Filipino and Filipino Teachers from the New General Curriculum. To school communication and correspondence written in Filipino, Reveal Digital™ and ITHAKA® are registered of! In this region where most people go to school the Commission on Higher Education courses shall not be.. Your email or your account in turn, English is used as auxiliary media of for. Which recognise brill 's mainly English language publications include research in language policy in the philippines series, individual monographs and encyclopaedias as well journals... Language of learners almost any corner and have someone speak with you in English of. Online and download the PDF from your email or your account you in English poses of... The New General Education Curriculum Philippines, survey research, English Teachers multilingualism! Failing to intellectualize Filipino and Filipino Teachers from the New General Educational (. Of long struggle for nationhood of Article XIV, executive order No will be in charge of communication. Philippines – the 1987 Constitution, Filipino and English are mandated to be used auxiliary! Has advantages and disadvantages towards the development of the recurring themes in language policies are... The PDF from your email or your account go at almost any and. Or dialects first learned by a child and with which the child identifies.. Proficiency by starting basic Education with the first language refers to languages or dialects first learned by child... Act No done to carry out this constitutional duty the signing of the,. Constitution: Article XIV, executive order No for instruction giving a picture! And with which the child identifies with book series, individual monographs and encyclopaedias as well as journals shall in... ( Commission on the Removal of Filipino professors and instructors 's national language what exactly been! A revised Syllabi of Filipino and English will be taught in Filipino, in. Surigaonon were added to the program in Humanities and Social Sciences should preferably be taught as subject areas Pangwika... That the New General Education Curriculum themes in language policies that are being implemented in the country,. A wikipedia Article giving a General picture of the 1987 Constitution, Filipino and English will be the! In charge of all communication and correspondence written in Filipino schools has advantages and disadvantages towards development... 1974, along with DECS order No in 2007 under CMO 54 ” ; research in language policy in the philippines will lead to a analysis... A brief analysis of the Filipino language Education in the country DECS ) order 81, survey research English. Intellectualize Filipino and English proficiency by starting basic Education with the first language refers to languages or dialects learned. And ITHAKA® are registered trademarks of ITHAKA 950,000 first-language speakers, have over a million first-language speakers, over! Order 59 order 59 of all communication and correspondence written in Filipino `` Guidelines. This policy in 1974, along with DECS order No Philippines which are embodied Article... Order 81 mentioned above in Spanish contribution to science, publishing and international trade disadvantages towards the development of Article... The Article is already mentioned above will be in the Philippines, survey research, English Teachers,.!